-
1 явиться с повинной
-
2 явиться с повинной
vlaw. freiwillig seine Schuld bekennen, seine Schuld bekennen, seine Schuld eingestehen, sich (in einem Ermittlungsverfahren) stellen, sich freiwillig stellen -
3 явиться с повинной
vgener. pieteikties par vainīgu -
4 явиться с повинной
vgener. presentarse arrepentido, reconocerse culpable -
5 явиться с повинной
-
6 явиться с повинной
• udat se -
7 явиться с повинной
to give oneself up, to turn oneself in (to the authorities) -
8 явиться с повинной
Русско-английский синонимический словарь > явиться с повинной
-
9 явиться
[javít'sja] v.i. pf. (явлюсь, явишься; impf. являться)1.1) apparire, comparire; venire, arrivare"Она написала ему, чтобы он явился к ним вечером" (И. Тургенев) — "Gli scrisse pregandolo di andare da lei la sera stessa" (I. Turgenev)
"Утки окружили лягушку, сначала у них явилось желание съесть её..." (В. Гаршин) — "Le anatre circondarono la rana: lì per lì gli venne voglia di mangiarsela" (V. Garšin)
2) (+ strum.) essere, risultareэто известие явилось для всех полной неожиданностью — la notizia giunse inaspettata (lasciò tutti di stucco)
2.◆ -
10 явиться
несовер. - являться; совер. - явитьсяявиться в указанное время — to present oneself at the appointed/fixed time; to report at the appointed/fixed time
явиться кстати — to arrive at the right moment; to present oneself very opportunely
-
11 явиться
сов.1. омадан, ҳозир шудан; он не явился вай наомад (ҳозир нашуд); явиться вовремя дар вақташ ҳозир шудан; явиться с повинной ба иқрори гуноҳ омадан2. ҳодис шудан, падид омадаи, пайдо шудан; у меня явилась мысль дар каллаи ман як фикр пайдо шуд3. будан, шудан, гаштан, гардидан; это не явилось ни для кого неожиданностью ин барои ҳеҷ кас ҳодисаи ғайричашмдошт набуд; явиться причиной чего-л. боиси чизе гардидан, ба чизе сабабгор гаштан; это явилось серьёзным препятствием ин мамониати ҷиддӣ гардид <> явиться на свет 1) (родиться) таваллуд ёфтан, ба дуньё омадан 2) (возныкнуть) ба вуҷуд омадан, пайдо шудан -
12 прийти с повинной
= явиться с повинной гаепне тану, гаебеңне икърар итү -
13 с повинной
• С ПОВИННОЙ приходить, являться и т. п.; С ПОВИННОЙ ГОЛОВОЙ[PrepP; these forms only; subj-compl with copula (subj: human) or, rare, nonagreeing postmodif]=====⇒ (to come to s.o., show up etc) conceding that one is guilty and often repenting of one's wrongdoing, crime etc:- confess(ing) (acknowledge, acknowledging) one's guilt;- owning up (to one's guilt <crime etc>);- [in limited contexts] (come) cap (hat) in hand;- [usu. of a criminal] turn o.s. in;- give o.s. up (and plead guilty).♦ На вопросы же, что именно побудило его явиться с повинною, [Раскольников] отвечал, что чистосердечное раскаяние (Достоевский 3). And to the question of what precisely had prompted him to come and confess his guilt, he [Raskolnikov] answered directly that it was sincere repentance (3c).♦ "Я до тех пор не намерен ехать в Покровское, пока не вышлете Вы мне псаря Парамошку с повинною..." (Пушкин 1). "I do not intend to come to Pokrovskoe until you send me your kennelman Paramoshka with an admission of his guilt..." (1a).♦ Самым употребительным в его лексиконе было слово " нельзя". Нельзя то, нельзя это. Нельзя вообще ничего. Но дети росли, и мир с каждым следующим днем становился для них шире и выше его " нельзя". И они уходили, а он оставался в злорадной уверенности в их скором возвращении с повинной (Максимов 3). The most frequently used word in his vocabulary was "don't." Don't do this, don't do that. In fact, don't do anything But his children got bigger, and with every day that passed their world got higher and wider than his "don'ts." Away they went, and he was left with the spiteful assurance that they would soon be back, cap in hand (3a).♦ "Вы не хотите принять во внимание, что я явился с повинной" (Войнович 4). "You won't take into consideration that I've turned myself in" (4a).♦ "Что, ежели [казаки] одумаются и пойдут с повинной?" - не без тревоги подумал Иван Алексеевич... (Шолохов 3). "What will happen if they [the Cossacks] change their minds and give themselves up?" Ivan wondered with some alarm (3a)Большой русско-английский фразеологический словарь > с повинной
-
14 с повинной головой
• С ПОВИННОЙ приходить, являться и т. п.; С ПОВИННОЙ ГОЛОВОЙ[PrepP; these forms only; subj-compl with copula (subj: human) or, rare, nonagreeing postmodif]=====⇒ (to come to s.o., show up etc) conceding that one is guilty and often repenting of one's wrongdoing, crime etc:- confess(ing) (acknowledge, acknowledging) one's guilt;- owning up (to one's guilt <crime etc>);- [in limited contexts] (come) cap (hat) in hand;- [usu. of a criminal] turn o.s. in;- give o.s. up (and plead guilty).♦ На вопросы же, что именно побудило его явиться с повинною, [Раскольников] отвечал, что чистосердечное раскаяние (Достоевский 3). And to the question of what precisely had prompted him to come and confess his guilt, he [Raskolnikov] answered directly that it was sincere repentance (3c).♦ "Я до тех пор не намерен ехать в Покровское, пока не вышлете Вы мне псаря Парамошку с повинною..." (Пушкин 1). "I do not intend to come to Pokrovskoe until you send me your kennelman Paramoshka with an admission of his guilt..." (1a).♦ Самым употребительным в его лексиконе было слово " нельзя". Нельзя то, нельзя это. Нельзя вообще ничего. Но дети росли, и мир с каждым следующим днем становился для них шире и выше его " нельзя". И они уходили, а он оставался в злорадной уверенности в их скором возвращении с повинной (Максимов 3). The most frequently used word in his vocabulary was "don't." Don't do this, don't do that. In fact, don't do anything But his children got bigger, and with every day that passed their world got higher and wider than his "don'ts." Away they went, and he was left with the spiteful assurance that they would soon be back, cap in hand (3a).♦ "Вы не хотите принять во внимание, что я явился с повинной" (Войнович 4). "You won't take into consideration that I've turned myself in" (4a).♦ "Что, ежели [казаки] одумаются и пойдут с повинной?" - не без тревоги подумал Иван Алексеевич... (Шолохов 3). "What will happen if they [the Cossacks] change their minds and give themselves up?" Ivan wondered with some alarm (3a)Большой русско-английский фразеологический словарь > с повинной головой
-
15 с повинной
-
16 с повинной головой
ncolloq. (прийти, явиться) sich reumütig zeigen, (прийти, явиться) sich schuldbewusst zeigen -
17 с повинной (явиться)
(jur.) sich selbst stellen, sich schuldig bekennenРусско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > с повинной (явиться)
-
18 с повинной головой (прийти, явиться)
(umg.) sich schuldbewusst / reumütig zeigenРусско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > с повинной головой (прийти, явиться)
-
19 прийти на бровях
English-Russian dictionary of the underworld > прийти на бровях
-
20 повинная повинн·ая
явиться с повинной — to give oneself up, to confess one's guilt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
явиться с повинной — См … Словарь синонимов
ЯВИТЬСЯ — ЯВИТЬСЯ, явлюсь, явишься, совер. (к являться). 1. Прийти, прибыть куда нибудь по какой нибудь официальной надобности (офиц.). Явиться в суд по повестке. Явиться на учет. Явиться с повинной. Явиться по приказанию начальства. Вовремя явиться на… … Толковый словарь Ушакова
ЯВИТЬСЯ — ЯВИТЬСЯ, явлюсь, явишься; совер. 1. Возникнуть, начаться, начать существовать. Явились новые друзья. Явилась мысль. 2. Прибыть, прийти куда н. Домой явился только вечером. Наконец то ты явился: где пропадал? 3. Прийти куда н. по вызову, по какой… … Толковый словарь Ожегова
прийти с повинной — См. раскаиваться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. прийти с повинной извиниться, попросить извинения, попросить прощения, попросить пардону, облегчить душу, признаться,… … Словарь синонимов
явка с повинной — добровольное личное обращение (явка) лица, совершившего преступление, с заявлением о нем в органы, производящие дознание, следствие, в прокуратуру, суд с намерением предать себя в руки правосудия. В уголовно процессуальном праве РФ Я. с п. один… … Большой юридический словарь
ЯВКА С ПОВИННОЙ — добровольное личное обращение (явка) лица, совершившего преступление, с заявлением о нем в органы, производящие дознание, следствие, в прокуратуру, суд с намерением предать себя в руки правосудия. В уголовно процессуальном праве РФ Я. с п. один… … Юридический словарь
Явка с повинной — (англ. voluntary appearance, turning oneself in, give oneself up) добровольное личное обращение (явка) лица, совершившего преступление, с заявлением о нем в органы дознания, предварительного следствия, прокуратуру, суд о совершении им … Энциклопедия права
ЯВКА С ПОВИННОЙ — добровольное личное обращение (явка) лица, совершившего преступление, с заявлением о нем в органы, производящие дознание, следствие, в прокуратуру, суд с намерением предать себя в руки правосудия. В уголовно процессуальном праве РФ Я. с п.… … Юридическая энциклопедия
ЯВКА С ПОВИННОЙ — добровольное личное обращение (явка) лица, совершившего преступление, с заявлением о нем в органы, производящие дознание, следствие, в прокуратуру, суд с намерением предать себя в руки правосудия. В уголовно процессуальном праве РФ Я. с п.… … Энциклопедический словарь экономики и права
ЯВКА С ПОВИННОЙ — добровольное личное обращение (явка) лица, совершившего преступление, с заявлением о нем в органы, производящие до знание, следствие, в прокуратуру, суд с намерением предать себя в руки правосудия. В уголовно процессуальном праве РФ Я. с п.… … Энциклопедия юриста
С повинной — Разг. Прийти, явиться и т. п., признавая себя в чём либо виновным и раскаиваясь в совершённом. «Я до тех пор не намерен ехать в Покровское, пока не вышлете Вы мне псаря Парамошку с повинною; а будет моя воля наказать его или помиловать» (Пушкин.… … Фразеологический словарь русского литературного языка